|
Académie de Géopolitique de Paris Est déclarée auprès du rectorat de Paris, Établissement privé d’enseignement supérieur, régi par Ecole Supérieure de Géopolitique de Paris Institut
International d’Etudes Stratégiques |
|||
| |
Troisiéme semestre 2011 |
||
|
Géostratégiques N° 33 LA CHINE A LA CROISEE DES CHEMINS
HOMMAGE AU PROFESSEUR
|
Professeur François-Georges DREYFUS |
Achat en ligne Si vous voulez acheter plusieurs revues, cliquez sur le bouton "ajouter au panier" au dessus du numéro en cliquant sur ce bouton, ensuite vous pouvez continuer vos achats. Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques Geostrategiques
Le
Conseil d’Administration: Géostratégiques CONSEIL SCIENTIFIQUE :
Jean-Paul BLED
Recteur Gérard-François DUMONT
le Général (cr) Henri PARIS,
COMITÉ DE RÉDACTION :
Christophe RÉVEILLARD
Roger TEBIB
Mohamed TROUDI Abdelhamid BESSAA RELATIONS
Internationales :
|
|
| |
|||
|
En cet automne 2011, la Chine est la deuxième puissance mondiale. A en
|
Professeur Jacques BARRAT |
||
|
Nouvelle dénomination du XXIe siècle : le siècle de la Chine ?
Pour que la mondialisation économique favorise la prospérité commune, la Chine préconise le multilatéralisme et un nouveau concept économique de win-win « gagnant -gagnant ». Comment analyser l’émergence de la Chine, serait-elle le nouveau « paradigme » pour des pays pauvres ou émergents ? Quel « modèle » de progression propose-t-elle aux pays du Tiers Monde ? Les évolutions structurelles du régime chinois tant sur le plan interne qu’international ont permis à la Chine de s’imposer comme partenaire économique de plusieurs pays en Afrique, au Moyen-Orient, en Amérique latine en concurrence avec les partenaires historiques qui sont l’Europe et les Etats-Unis.
برای
اینکه جهانی
شدن اقتصاد
به سود همه
باشد، چین
چند جانبه
گرایی و
مفهوم جدید
اقتصادی
win-win «برنده-برنده»
را توصیه می
کند. چگونه
ظهور
ناگهانی چین
را تجزیه و
تحلیل کنیم،
آیا این کشور
«نمونه» تازه
ای برای
کشورهای
فقیر یا
کشورهای در
حال توسعه
است؟ چه «الگو»ی
پیشرفتی را
به کشورهای
جهان سوم
پیشنهاد می
کند؟ تحولات
ساختاری
رژیم چین، چه
در سطح داخلی
چه در سطح بین
الملل، این
کشور را قادر
ساخته است که
شریک
اقتصادی
کشورهای
متعدد
افریقایی،
خاور میانه و
امریکای
لاتین شده و
با شرکای
سابق آنها
یعنی اروپا و
ایالات متحد
امریکا
رقابت کند.
من
اجل إن تقوم
العولمة
الاقتصادية
بتعزيز
الرخاءترك،
تدعو الصين
إلى
التعددية
القطبية، و
إلى مفهوم
اقتصادي
جديد هو
مفهوم "win-win
" (فائز-
فائز)؛
فكيف يحلّل
بروز الصين؟
هل سيصبح
"النموذج
الجديد"
للبلدان
الفقيرة أو
النامية؟ ما
هو "نموذج
النمو"
الذي
تقترحه
الصين لدول
العالم
الثالث؟ لقد مكّنت التغييرات الهيكلية في النظام الصين الصين في البروز كشريك اقتصادي في العديد من البلدان في أفريقيا والشرق الأوسط، وأمريكا اللاتينية و التي تتنافس مع الشركاء القدماء والمتمثلين في أوروبا والولايات المتحدة.
...................à suivre |
Ali RASTBEEN |
||
| Les Six enjeux de l’évolution démographique chinoise.
به
نظر می رسد از
آغاز قرن
بیست و یکم،
چین دائماً
در حال کسب
موفقیت است:
پیشرفت
اقتصادی،
موفقیت در
بازی های
المپیک اوت
سال 2008،
دستیابی به
عنوان سومین
قدرت فضایی،
در سپتامبر 2008،
پس از
فرستادن سه
فضانورد که
در بازگشت با
تظاهرات
پیروزی از
آنها
استقبال شد،
خرید
شرکت های
اروپایی،
دستیابی به
جایگاه دوم
جهانی تولید
از سال 2010 به
بعد، گرچه
تولید سرانه
چین یک ششم
تولید سرانه
امریکاست،
سهم قابل
توجه در
تامین کسری
بودجه
امریکا و
غیره. در چنین
فضایی، چین
قدرت اجتناب
ناپذیر
جهانی شده
است، چنانکه
روزنامه
فرانسوی عصر«لوموند
» تیتر یکی از
گاهنامه های
خود را «قرن
چین» گذاشت
اما نه به
صورت جمله
سئوالی. آیا
می توان گفت
که آینده
روابط قدرت
های قرن بیست
و یکم دارد
نوشته می
شود؟ پس نقطه
ضعف بالقوه
مربوط
به داده های
قابل اندازه
گیری است، که
تا حدی از
سیاست
جمعیتی
ناگزیر آن به
جا مانده
است، داده
های حاصل از
آنالیز تحول
جمعیتی چین.
در واقع، این
آنالیز،
موضوعاتی را
نشان می دهد
که می توانند
نتایج
ژئوپلتیک هم
داخلی و هم
خارجی داشته
باشند
منذ
مطلع هذا
القرن ، يبدو
أن الصين
التي تنطلق
من قوة الى
قوة : التقدم
الاقتصادي
ونجاح دورة
الالعاب
الاولمبية
في أغسطس 2008،
الوصول إلى
المرتبة
الثالثة في
سبتمبر 2008 بعد
إرسال ثلاثة
رواد فضاء
وعودتهم
المنتصرة،
وشراء
الشركات
الأوروبية،
منذ عام 2010
الانضمام
الى المركز
الثاني في
العالم من
حيث
الإنتاج،على
الرغم من أن
نصيب الفرد
أكثر من ست
مرات أقل من
الولايات
المتحدة و
الذي يعتبر
جزء كبير في
العجز
الميزانية
الأمريكية. في هذا السياق ، اصبحت الصين قوة مؤثرة في العالم، حيث جريدة المساء الفرنسية لوموند لم تتردد في نشر رقم خاص تحت عنوان |"القرن الصيني" بدون علامة استفهام. هل يعتبر مستقبل ميزان القوى للقرن الحادي عشر معلن ؟ الصين، التي أصبحت ذات أهمية متزايدة في مجتمع الأمم، هل ليس لها أي كعب أخيل ؟ ربما الكعب الأخيل المحتمل يكون ببيانات قابلة للقياس، موروث جزئيا من سياستها السكانية القسرية، وتلك المقترحة من خلال تحليل الاتجاهات الديموغرافية في الصين. في الواقع ، هذا التحليل يسلط الضوء على القضايا التي قد يكون لها عواقب جيوسياسية، وبعض منها من الجيوسياسة الداخلية ، والبعض الآخر من الخارجية.
|
Recteur Gérard-François DUMONT |
||
| La Stratégie économique et monétaire chinoise.
سئوالات
بسیاری در
خصوص حفظ
سیستم رشد
چین پیش می
آید که دلیل
عمده آن
احتمال
افزایش بیش
از حد تقاضا
یا افزایش
غیر قابل
کنترل میزان
تورم است. اگر
چه قیمت ها
امسال
افزایش بی
سابقه ای
داشته اند،
با وجود این
می بینیم که
با در نظر
گرفتن تحول
چند ساله،
اقتصاد چین
سطح تورمی
متوسط و ،
برای
اقتصادی در
حال رشد بیش
ازحد،
نسبتاً ثابت
داشته است.
اگر علاوه بر
افزایش قیمت
ها دلایل
دیگری برای
فشارهای
تورم زا
ببینیم،
مسئله حفظ
روند رشد چین
منطقی تر
خواهد بود،
مثلاً
افزایش حقوق
و سرمایه
گذاری های
بیشمار
مستقیم
خارجی در چین
که به شکل
نگران کننده
ای باعث
ترغیب
سوداگری و
سرمایه
گذاری های
بیش از حد می
شوند که به
نوبه خود
ایجاد ظرفیت
اضافی را در
پی خواهد
داشت.
بنابراین
استراتژی
اقتصادی و
پولی چین بر
قلب تحول
سیستم جهانی
تاثیر می
گذارد. اسئلة كثيرة تطرحا على صيانة النظام النمو الصيني بسبب الانهاك أو الزيادة غير المنضبطة في مستوى التضخم الاقتصادي . إذا ارتفعت الأسعار كبيرة بشكل غير عادي هذا العام، ونحن نرى أن الاقتصاد الصيني في تطور على مستوى متوسط فيما يخص التضخم حيت يبقى ستقر نوعا ما عندما ننظر في تطور على مدى عدة سنوات للحصول على الاقتصاد في نمو زائد. تعتبر مسألة الحفاظ على نمط النمو في الصين ذات اهمية إذا ننضر الى بعض الأسباب للدوافع التضخمية، بالإضافة إلى ارتفاع الأسعار ، مثل ارتفاع الأجور والكتلة الهائلة في الاستثمار الأجنبي المباشر في الصين، فهي تشجع المضاربات الخطرة و الاستثمار الشديد الذي يقدر على التحمل. السياسة الصينية الاقتصادية والنقدية تؤثر على قلب التغير في النظام العالمي.
|
Christophe REVEILLARD |
||
| |
|||
| La Problématique Énergétique de la Chine.
Depuis 1978, la Chine est engagée dans une révolution économique et industrielle de nature capitaliste tout en gardant un régime autoritaire communiste, le système étant connu comme un « socialisme de marché ». Ce remarquable développement exige toutefois une consommation d’énergie de plus en plus importante au point qu’aujourd’hui la Chine consomme annuellement 2 400 millions de tonnes de tep (tonne équivalent pétrole) et a dépassé les Etats-Unis comme premier consommateur mondial. Toutefois, si le charbon produit dans le pays représente 70% de la consommation d’énergie, la Chine dépend des importations pour le pétrole (430 millions de tonnes, bien qu’elle en soit le cinquième producteur mondial avec 190 millions de tonnes/an, ainsi que par le gaz naturel (aujourd’hui 3,75%) tandis que l’énergie nucléaire ne représente que 15 millions de tep. La Chine est d’autre part le premier producteur mondial d’hydroélectricité avec 150 millions de tep/an. Elle a donc une politique très active de diversification géographique de ses importations.
از سال 1978، چین درگیر انقلاب اقتصادی و صنعتی از جنس سرمایه داری است؛ در عین حال رژیم مستبد کمونیستی خود را حفظ کرده، نظامی که «سوسیالیزم بازاری» شناخته شده است. در عین حال، چنین توسعه و پیشرفت چشمگیری مستلزم مصرف سوخت بسیار بیشتری است تا جایی که امروز چین سالانه 2400 میلیون تن، معادل نفت مصرف می کند و گوی سبقت را از اولین مصرف کننده جهان یعنی ایالات متحده امریکا ربوده است. با این وجود، اگر چه زغال سنگ تولیدی چین 70% مصرف سوختش را تشکیل دهد، این کشور برای نفت خود نیاز به واردات دارد(430 میلیون تن) در حالیکه با تولید سالانه 190 میلیون تن مقام پنجم جهان را دارد، همچنین است برای گاز طبیعی که در حال حاضر میزان تولید آن 3.75 % است این در حالی است که در زمینه انرژی هسته ای فقط 15 میلیون تن معادل نفت تولید دارد. از طرف دیگر چین با تولید سالانه 150 میلیون تن معادل نفت در سال اولین تولید کننده برق آبی جهان است. بنابراین سیاست این کشور بر مبنای تنوع جغرافیایی در واردات است.
تشارك
الصين منذ
عام 1978، في
ثورة
اقتصادية
وصناعية
ذات طبيعة
رأسمالية
في الوقت
ذاته تحافظ
فيه على نظام
استبدادي
شيوعي يعرف
باسم "اشتراكية
السوق". يتطلب
هذا التطور
الملحوظ، استهلاك
أكثر وأكثر
للطاقة إلى
درجة أن
الصين
تستهلك
اليوم 2400
مليون طن نفط
مكافئ، مما
جعلها تتفوق
على
الولايات
المتحدة
باعتبارها
أكبر مستهلك
في العالم.
وبالرغم من
أن الفحم
المنتج في
البلاد يمثل 70
٪ من استهلاك
الطاقة، فان
الصين لا
تزال تعتمد
على واردات
النفط ( 430مليون
طن)، على
الرغم من
أنها خامس
أكبر منتج
عالمي ب 190
مليون طن/ سنة
بالإضافة
إلى الغاز
الطبيعي)
حاليا 3.75
٪ (، بينما لا
تمثل الطاقة
النووية سوى 15
مليون طن نفط
مكافئ. من جهة أخرى تعتبر الصين أول أكبر منتج للطاقة الكهرومائية ب 150 مليون طن نفط مكافئ/ السنة، ولها سياسة نشطة جدا في التنويع الجغرافي لوارداتها. وأخيرا، فإن الصين تحتفظ بهامش كبير للاستهلاك المستقبلي بالنسبة لسكانها أي 1.8 طن/للفرد الواحد مقابل 8 طن / سنويا في الولايات المتحدة و من 4.2 إلى 5 طن في بلدان منظمة التعاون والتنمية الاقتصادية.
|
|||
| |
|||
|
La Chine, devenue la deuxième puissance économique mondiale en 2009, pourrait rattraper les États-Unis pour occuper le premier rang à l’horizon 2030/2040. Dans cette perspective, se formerait un axe Pékin-New Delhi-Moscou, associés au sein de l’Organisation de Coopération de Shanghaï, qui pourrait devenir un « O.T.A.N. d’Asie ». Mais, parallèlement, les liens semblent se resserrer péniblement avec le nouveau gouvernement japonais, et un axe Pékin-Tokyo pourrait se renforcer. Quoiqu’ il en soit, « le déclin américain », s’il se confirme, laisserait place à un monde multipolaire dans lequel la diplomatie chinoise, malgré sa prudence légendaire constatée jusqu’en 2008, abattrait progressivement tous ses atouts pour demander une révision de la carte stratégique mondiale. چین که در سال 2009 دومین قدرت اقتصادی جهان شد، می تواند جای امریکا را گرفته و تا سال 2030-2040 در ردیف اول قرار بگیرد. در این چشم انداز، محور پکن- دهلی نو- مسکو شکل می گیرد که به سازمان همکاری شانگهای، با توان نقش «ناتوی آسیا» ، متصل است. اما، در همین راستا، پیوندها با دولت جدید ژاپن نيز محکم می شود، بنابراین محور پکن- توکیونيز می تواند تقویت شود. به هر حال، افول امریکا جا را به دنیایی چند قطبی خواهد داد که در آن دیپلماسی چین، علی رغم احتیاط افسانه ای اش، به تدریج بر تمام این برگ های برنده دست يابد؛ و اين، بازنگری نقشه استراتژیک جهانی را ایجاب می کند بعدما أصبحت الصين ثاني اكبر اقتصاد عالمي في عام 2009، فإنه بإمكانها أن تلحق الولايات المتحدة وحلولها المرتبة الأولى في أفاق 2030/2040. يتشكل في هذا السياق محور بكين- نيودلهي- موسكو، الذي يرتبط في ضمن "منظمة التعاون بشنغهاي" ، والتي يمكن أن تصبح" منظمة حلف شمال الأطلسي الآسيوي ". ولكن في الوقت نفسه، تتشدد الروابط مع الحكومة اليابانية الجديدة ، الشيء الذي يمكّن تعزيز محور بكين - طوكيو. على كل حال سوف تتراجع الولايات المتحدة لتفسح المجال لعالم متعدد الأقطاب، تلعب فيه الدبلوماسية الصينية على الرغم من حذرها الأسطوري، جميع إمكانياتها لتطلب إعادة النظر في الخريطة الإستراتيجية العالمية.
|
Gilles TROUDE |
||
| |
|||
| L’Évolution de la politique militaire de la Chine.
La politique de défense nationale de la Chine au XXIe siècle s’articule autour de la sécurité et de l’unité de l’État pour assurer les intérêts du développement national. Cette politique a connu plusieurs évolutions tout au long du XXe siècle pour réaliser un développement harmonieux et durable de la défense. Le thème de la stabilité régionale apparaît depuis nombre d’années dans le discours diplomatique chinois quand le système de la paix et de la sécurité est abordé qui tend à établir un environnement de sécurité régionale et internationale favorable à un système multipolaire pacifique.
در
قرن بیست و
یکم سیاست
دفاع ملی
چین، برای
تضمین توسعه
ملی کشور،
حول امنیت و
یکپارچگی
دولت شکل می
گیرد. این
سیاست در طول
قرن بیستم
دستخوش
تحولات
بسیاری شد تا
اینکه
بتواند
توسعه دفاعی
هماهنگ و
پایدار
ایجاد کند.
سالهاست که
موضوع ثبات
منطقه ای در
مباحث
دیپلماتیک
چین به چشم می
خورد، از
زمانی که
نظام صلح و
امنیت به بحث
گذاشته شد،
نظامی که قصد
دارد جو
منطقه ای و
بین المللی
امنی حافظ
منافع نظم
چند قطبی صلح
به وجود آورد. تتمحور
سياسة
الدفاع
الوطنية
الصينية في
القرن
الحادي و
العشرين حول
الأمن و وحدة
الدولة
لتأمين
مصالح
الازدهار
الوطني.
عرفت هده
السياسة عدة
مراحل طوال
القرن
العشرين
لتحقيق
ازدهار
مستقر في
جهاز الدفاع.
يظهر محور
الاستقرار
الإقليمي
مند سنين
عديدة في الخطاب
الدبلوماسي
الصيني
عندما يناقش
نضام السلام
و الأمن الذي
يسعى الى
تأسيس بيئة
امنية اقليمية
و دولية
ملائمة
لنضام سلمي
متعدد
الاقطاب. |
Roger TEBIB
|
||
| |
|||
| L’ASEAN (Association of South East Asian Nations) divisée face à la Chine conquérante.
درحالی
که چین بیش از
پیش جایگاهش
را به عنوان
ابرقدرت
آسیا تحکیم
می کند،
کشورهای عضو
آ.سه.آن به
خاطر اختلاف
های سیاسی و
اقتصادیشان
نمی توانند
با یکدیگر هم
صدا شوند؛
مخصوصاً که
از لحاظ
اقتصادی نیز
بیش از پیش به
چین وابسته
می شوند. در
مشاجرات
منطقه ای بر
سر دریای
جنوبی چین (بیندانگ-
دریای شرقی
ویتنام)،
اتحادیه
بیهوده به
دنبال این
است که برای
پیشگیری و حل
اختلاف
مکانیزمی
کارآمد بر
چین تحمیل
کند. امیدشان
از این به بعد
به ایالات
متحده
امریکاست که
مصمم است
نگذارد چین
قوانین خودش
را در منطقه
ای با چنین
اهمیت
استراتژیک
تحمیل کند. في سياق الذي تثبت الصين فيه موقفها كقوة عظمى في آسيا ، دول الاسيان يواجهون مشكلة عدم تناسق من أجل صوت واحد تنطق به المجموعة ، هدا راجع لاختلافهم السياسي و الاقتصادي . و لاسيما أنها تعتمد بشكل متزايد على الاقتصاد الصيني. النزاعات الإقليمية في بحر الصين الجنوبي (بيين دونغ-البحر الشرقي للفيتناميين)، رابطة الاسيان تسعى عبثا ان تفرض على الصين آلية فعالة لمنع وحل الصراعات. املهم الآن على عاتق الولايات المتحدة التي تبقى مصرة على ان لا تهيمن الصين على منطقة ذات أهمية استراتي
|
The Hung PHAM |
||
| |
|||
| Indomptable, mais indispensable Xinjiang.
Même si le monde se préoccupe davantage de la question du Tibet, l’Ouest chinois comporte une autre région autonome qui connaît régulièrement des troubles : le Xinjiang. Cet espace musulman et turcophone a toujours causé des difficultés au pouvoir central de Pékin, qui a entrepris sa sinisation massive. Mais, pour d’importantes raisons politiques, stratégiques et économiques, le séparatisme du Xinjiang n’apparaît pas comme une perspective géopolitique crédible.
گرچه
همه دنیا
بیشتر به
مسئله تیبه
می پردازند،
غرب چین
منطقه
خودمختار
دیگری دارد
که همواره با
مشکلاتی
روبروست:
شنجیانگ. این
منطقه
مسلمان نشین
و ترک زبان
همیشه برای
دولت مرکزی
پکن که دغدغۀ
دائم
یکپارچه
کردن چین را
دارد؛ مشکل
ساز بوده است.
اما، به
دلایل
سیاسی،
راهبردی و
اقتصادی
بسیار،
ظاهراً
جداسازی
شنجیانگ
دورنمای
ژئوپلتیک
قابل
اطمینانی
ندارد. حتى لو كان العالم أكثر قلقا على قضية التبت، فان غرب الصين يتضمن منطقة مستقلة أخرى تعرف اضطرابات كثيرة : شينجيانغ. لقد تسببت هذه المنطقة المسلمة والمتحدثة بالتركية دائما في صعوبات تعترض الحكومة المركزية في بكين التي بدأت تعمل على نشر مكثف للثقافة و اللغة الصينية بها. ولكن لأغراض سياسية وإستراتيجية واقتصادية مهمة فان انفصالية شينجيانغ ليست اليوم أمرا جيوسياسيا ذا مصداقية.
|
Patrick DOMBROWSKY |
||
| |
|||
|
Depuis quelques années, surtout depuis 2008, la mer de chine du sud, en Vietnamien Biendong (MCS-BD) connaît des troubles sérieux, opposant la RPC montante et plutôt agressive d’un côté et les pays membres de l’ASEAN- Association des Nations de l’Asie du Sud-est et les États-Unis, l’Inde, Le Japon et l’Australie entre autres. D’aucuns prédisent un affrontement inéluctable entre ces deux blocs avec la MCS – BD transformée en mère des conflits du futur (cf Robert.D Kaplan, Foreign Policy, Oct 2011 et Hillary Clinton : Asia-Pacific : America’s Pacific Century, op cit Nov 2011).
چند
سالی است،
مخصوصاً از
سال 2008، دریای
جنوبی چین،
به زبان
ویتنامی
بیندونگ (دریای
جنوبی چین-
بیندونگ)،
درگیر
مشکلات جدی
است؛ جمهوری
خلق چین،
کشوری در حال
توسعه را،با
جناحی بیشتر
تهاجمی، در
مقابل
کشورهای عضو
آ.سه.آن-
اتحادیه
کشورهای
منطقه جنوب
شرقی آسیا-
و
ایالات
متحده
امریکا،
هند، ژاپن و
استرالیا
قرار داده
است. هیچ یک
رودررویی
اجتناب
ناپذیر بین
این دو بلوک
را بر سر
دریای جنوبی
چین- بیندونگ
که به دریای
کشمکش های
آینده تبدیل
شده است، پیش
بینی نمی
کنند (cf Robert.D Kaplan,
Foreign Policy, Oct 2011 et
Hillary Clinton : Asia-Pacific :America’s Pacific Century, op cit Nov
2011) ظاهراً
خطر جدی و تنش
ها آشکار است.
با وجود این،
من هنوز فکر
می کنم که صلح
امریکایی،
گرچه اندکی
با آن بد
رفتار شده،
ادامه خواهد
یافت و
برپايۀ
نیروهای در
محل تنظیم
خواهد شد؛ از
جمله این
نیروها چین
است که در این
فاصله شریکی
پخته تر،
معتمد، عاقل
و مسئول
سیستم امنیت
جمعی است،
سیستمی که
هنوز وجود
خارجی ندارد
اما پایه های
آن را
کشورهای عضو
آ.سه.آن چیده
اند. به این
ترتیب،
کشورهای
حاشیه دریای
جنوبی چین-
بیندونگ و
حتی منطقۀ
بين
دواقيانوس «هند
ــ آرام » می
توانند تحت
حمایت نوعی «صلح
هند-آرام »شکوفا
شوند و دریای
جنوبی چین-
بیندونگ
آفریننده
فرصت های
همکاری
آینده شود. .
في
السنوات
الاخيرة،
خصوصا مند
عام 2008 و بحر
الصين
الجنوبي ،
بالفيتنامي
بيين دونغ
،يعرف
اضطرابات
خطيرة بين
جمهورية
الصين
الشعبية
عدوانية من
اجانب و
بلدان رابطة
دول جنوب شرق
آسيا ،
الولايات
المتحدة ،
الهند و
اليابان و
أستراليا.
يتوقع البعض
صدام حتمي
بين هاتين
الكتلتين
حيث تتحول
بيين دونغ
الى البحر
النزعات
المستقبلية (انظر
روبرت كابلان
، السياسة
الخارجية،
أكتوبر 2011.
هيلاري
كلينتون،
آسيا
والمحيط
الهادئ :
أميركا و قرن
المحيط
الهادئ، 2011).
على ما
يبدو، فأن
المخاطر
حقيقية و
التوتر واضح.
ومع ذلك ، ما
زلت أعتقد أن
باكس
أمريكانا
سوف تستمر
وسوف يتم
تعديلها
لميزان
القوى لتشمل
الصين، في
غضون ذلك
تصبح شريكا
أكثر نضجا،
واثق ، حكيم
ومسؤول داخل
نظام الأمن
الجماعي غير
موجود حاليا
لكن اسسه قد
وضعت من طرف
رابطة
الاسيان.
ويمكن
بالتالي، من
سكان
المنطقة
وحتى سكان
منطقة
المحيطين
الهندي و
الهادئ
ان
يستمتعوا
بسلم هندي
هادئ حيث
تمكن هده
المنطقة من
ان تصبح بحر
متاح لكل فرص
التعاون
الناجح.
|
Jacques NGUYEN THAI SON |
||
| |
|||
|
پروژه
ژئواستراتژیک
چین در
افریقا
تقسیم بندی
فضای افریقا
به مناطق
دارای اهمیت
استراتژیک و
گسترش
نیروها و
ابزارها
برای قرار
دادن این
مناطق تحت
کنترل
سیاسی،
اقتصادی،
دیپلماتیک و
راهبردی پکن
را تداعی می
کند. نمایش
چین در صحنۀ
تئاتر
افریقا،
استراتژی
قدرت آن، در
تمام جنبه
های سیاسی،
اقتصادی،
دیپلماتیک،
نظامی و
فرهنگی در بر
می گيرد. این
رویه تهدیدی
واقعی برای
منافع قدرت
های غربی است
و مغایر حضور
و نقش آفرینی
دیگر
کشورهای در
حال توسعه (هند
و برزیل) و
ژاپن در
افریقاست. به
علاوه،
افریقا می
تواند از
طریق منطق
فریب و با
تکیه بر
دینامیسم
چینی در
سرزمين خود،
بیشترین سود
را ببرد. يشير المشروع الجيوستراتيجي الصيني في أفريقيا إلى فكرة تقسيم الفضاء الأفريقي إلى مناطق ذات أهمية إستراتيجية والى عملية نشر القوات والوسائل اللازمة لوضعها تحت السيطرة السياسية والاقتصادية والدبلوماسية والإستراتيجية الصينية .إن حضور الصين على المسرح الأفريقي، بل أكثر من ذلك لإستراتيجية قوتها أبعادا سياسية واقتصادية ودبلوماسية وعسكرية وثقافية على حد سواء. فهو يشكل خطرا حقيقيا على مصالح القوى الغربية ويظلل حضور غيرها من البلدان الناشئة (الهند والبرازيل) وحتى حضور اليابان في أفريقيا. علاوة على ذلك، يمكن لأفريقيا بنوع من الدهاء، أن تخدم مصالحها بشكل أفضل بالاستفادة من هذه الحيوية الصينية الحالية على أراضيها.
|
Séverin TCHOKONTE
|
||
| |
|||
| Présence chinoise en Afrique : contribution à son développement ou…à ses problèmes ?
Pénétration chinoise en Afrique : un plus pour l'économie chinoise ou celle de l’Afrique ? Contribution au développement de cette dernière ou à ses problèmes ? Telles sont les problématiques qui ressortent d'une analyse de l'aide chinoise à l'Afrique et du commerce sino-africain.
نفوذ
چین در
آفریقا: به
نفع اقتصاد
چین یا
افریقا؟
مشارکت در
توسعه
افریقا یا در
ایجاد مشکل
برای آن؟
اینها
مسائلی
هستند که از
تجزیه و
تحلیل کمک
چین به
آفریقا و
تجارت چین-افریقا
حاصل می شود. التغلغل الصيني في أفريقيا : زائد بالنسبة للاقتصاد الصيني، أم الأفريقي؟ مساهمة في تطوير هذا الأخير أوفي مشاكله؟ هذه هي القضايا التي تبرز من خلال تحليل المساعدات الصينية لأفريقيا والتجارة الصينية الإفريقية. "
|
Claude DUVAL |
||
| |
|||
| La Stratégie arabe de la Chine.
ناپلئون
بناپارت می
گفت: «وقتی
چین بیدار
شود، دنیا
خواهد لرزید».
پس از بیش از
نیم قرن که از
پیدایش
جمهوری خلق
چین می گذرد،
اکنون مسیر
تاریخ چین به
نظر با ثبات
تر می رسد،
گرچه هنوز
سئوالاتی
باقی است. علی
رغم تصویر
تیره چین
مخصوصاً بعد
از اتفاقات
سال 1989، این
کشور توانست
حرکت توسعه
اقتصادی خود
را شتاب دهد و
درهایش را به
روی جهان
مخصوصاً به
روی جهان عرب
بگشاید و
رابطه خود را
با میراث
فرهنگی-تاریخی
و استراتژی
نفوذی اش، که
بر مبنای
احترام
متقابل و در
بازی متشکل
از دو طرف
برنده،
اصطلاحاً
برنده-برنده،
دوباره
برقرار کند،
حرکتی که
شاید به
کشورهای عرب
این امکان را
بدهد که از
اسارت
امریکایی ها
و غربی ها
خارج شوند. قال نابليون بونابرت : "عندما تصحو الصين، فإن العالم سوف يهتز." مضى أكثر من نصف قرن بعد ولادة الصين الشيوعية، يبدو مسار التاريخ الصيني اليوم أكثر استقرارا، ولكن دون خلوه من العديد من الأسئلة. فعلى الرغم من صورتها المشوهة بسبب الأحداث المأساوية لعام 1989، تمكّنت الصين من تعجيل تنميتها الاقتصادية وانفتاحها على العالم، بما فيه العالم العربي، الشيء الذي يحيي موروثها الثقافي والتاريخي وإستراتيجيتها القائمة على اختراق السوق والمبنية على أساس الاحترام المتبادل وعلى مبدأ السوق المربحة للجانبين، التي ربما قد تمكن الدول العربية من الخروج من القفل الأمريكي والغربي.
|
Mohammed Fadhel TROUDI |
||
| |
|||
|
Les acteurs du boom économique de la Télévision chinoise : le Câble et la Publicité.
La télévision chinoise renaît de ses cendres dès l’ouverture et la réforme économique de 1978. D’abord objets de luxe convoités, les téléviseurs allaient très rapidement décorer le plus grand nombre des foyers chinois dès le milieu des années 1980’. Néanmoins, la pénurie continuait d’exister en matière de programmes qui allaient rester rares et de qualité médiocre pendant encore une dizaine d’années. C’est l’essor de la publicité à partir de 1992 qui allait profondément changer le paysage télévisuel. En plus d’un contenu plus varié grâce à une importation plus nombreuse de programmes « étrangers », en particulier via Hongkong et de Taiwan, les revenus publicitaires ont contribué à l’installation des réseaux câblés. On assista alors à une multiplication exponentielle du nombre de chaînes. De plus, la télévision ne reçut dès lors plus de subventions d’Etat, mais lui procura même ses bénéfices. Enfin, à partir de 1998, la formation de groupes audiovisuels régionaux a permis aux autorités régionales d’augmentant la compétitivité des chaînes provinciales et municipales à l’encontre de la CCTV, unique organe télévisuel de propagande du gouvernement central. تلویزیون چین، از زمان گشایش و اصلاحات اقتصادی سال 1978، دوباره از خاکستر خود متولد شد. تلویزیون که در ابتدا شیئی لوکس تلقی می شد، از اواسط سال های 1980 به سرعت زینت بخش خانه های بسیاری در چین شد. با این وجود، تا حدود ده سال تعداد برنامه ها کم و کیفیت شان پایین بود. از سال 1992 و با پیشرفت تبلیغات بازرگانی چشم انداز تلویزیون عمیقاً تغییر کرد. درآمد تبلیغات علاوه بر ایجاد محتوایی متنوع تر که به خاطر وارد کردن تعداد بیشتری برنامه «خارجی»، مخصوصاً از طریق هنگ کنگ و تایوان بود، در نصب شبکه های کابلی نیز سهم به سزایی داشت. بنابراین، تعداد شبکه های تلویزیون به سرعت چندین برابر شد. به علاوه، از آن ببعد تلویزیون نه تنها از دولت کمک مالی دریافت نکرد بلکه به آن منافعی هم می رساند. بالاخره، از سال 1998، شکل گیری گروه های سمعی-بصری منطقه ای این امکان را برای قدرت های منطقه ای فراهم آورد که رقابت شبکه های استانی و شهرداری با CCTV، تنها ارگان تلویزیونی تبلیغ دولت مرکزی، افزایش یابد. يلرتغع التلفزيون الصيني من رماد الى الانفتاح مند الإصلاح الاقتصادي لعام 1978. أستخدم التلفزيون كمادة تجميل في غالبية المنازل الصينية بسرعة في منتصف 1980. ومع ذلك، استمر النقص في البرامج التي كانت نادرة وذات نوعية رديئة لمدة عشر سنوات. ظهور الاعلان في عام 1992 غير عميقا المشهد التلفزيوني. بالإضافة إلى محتوى أكثر تنوعا مع أكبر استيراد البرامج "الأجنبية" ، ولا سيما عن طريق هونج كونج وتايوان ، وساهمت عائدات الإعلانات على تركيب شبكات الكابل. ثم هناك زيادة هائلة في عدد من القنوات. بالإضافة إلى ذلك ، رغم ان التلفزيون لم تحصل على دعم أكثر من دولة، ولكن ساعدها في استغلال أرباحها ، في عام 1998، تم بتشكيل مجموعات وسائل الإعلام الإقليمية هدا ما سمح للسلطات الإقليمية في زيادة القدرة التنافسية للتلفزيون المقاطعات والبلديات ضد التلفزة الرسمية CCTV ، مخصصة للدعاية التلفزيونية من أجهزة الحكومة المركزية.
|
Charlotte XIAOTAO WANG |
||
| |
|||
| Approche géopolitique de l’Internet en Chine.
Avec près de 500 millions d’internautes en 2011, l’internet a encore un taux d’accessibilité relativement peu élevé (30%) en Chine par rapport à celui des pays occidentaux. Les usagers de ce nouveau média sont essentiellement jeunes, citadins et aisés, malgré une massification progressive qui atténue peu à peu ces caractéristiques. Le développement de l’Internet est linéaire sauf la connexion sur les téléphones portables qui connaît une croissance exponentielle. L’E-commerce, les jeux en ligne et la publicité sont les sources principales de revenus sur la Toile. Face à cette nouvelle technologie qui représente un enjeu économique fondamental, les Autorités de Pékin sont prêtes à tout pour garder leur contrôle, tant sur le plan économique que sur le plan politique et culturel. Non seulement, le gouvernement protège les entreprises chinoises contre leurs concurrents étrangers, mais encore, il emploie d’importants moyens pour surveiller la Toile. Il va jusqu’à tenter de siniser les noms de domaines en idéogrammes. En effet, une opinion publique est en train de naître en Chine et c’est l’Internet qui donne aux Chinois la possibilité de s’exprimer. Enfin, l’apparition d’une nouvelle catégorie de jeunes qui n’existent que virtuellement, facilement mobilisable et qui n’ont pas connu le maoïsme rend l’Internet encore plus dangereux que jamais aux yeux du PCC.
در
سال 2011
اینترنت
حدوداً 500
میلیون
کاربر دارد،
اما هنوز
میزان
دسترسی به آن
در چین (30%) در
مقایسه با
کشورهای
غربی پایین
است. کاربران
این رسانه
نوین بیشتر
جوانان،
شهرنشینان
مرّفه
هستند، گرچه
این فناوری
به تدریج در
اختیار توده
بیشتری از
مردم قرار
گرفته و از
حالت
اختصاصی
خارج شده است.
پیشرفت
اینترنت به
صورت خطی
است، به
استثنای
اتصال از
طریق تلفن
همراه که
رشدی سریع
داشته است.
تجارت
الکترونیک،
بازی های آن-لاین
و تبلیغات از
جمله منابع
اصلی درآمد
روی این شبکه
است. در مقابل
این فناوری
جدید که
مسئله
اقتصادی
اساسی شده
است، دولت
مرکزی پکن
مراقب است که
آن را چه در
زمینه
اقتصادی، چه
در زمینه
سیاسی و
فرهنگی تحت
کنترل بگیرد.
دولت نه تنها
از شرکت های
چینی در
مقابل رقبای
خارجی حمایت
می کند، بلکه
شبکه را از
طرق مختلف
تحت کنترل
دارد. حتی تا
آنجا پیش
رفته است که
نام دامنه ها
را نیز چینی
کرده است. در
واقع، در چین
عقیده ای
عمومی در حال
پیدایش است و
اینترنت به
چینی ها این
امکان را می
دهد که
حرفشان را
بزنند.
بالاخره
اینکه،
پیدایش طبقه
جدیدی از
جوانان که
فقط وجود
مجازی
دارند؛به
سادگی جابه
جا می شوند و
مکتب مائو را
نمی شناسند،
جلوه
اینترنت را
در نظر حزب
کمونیست چین
از همیشه
خطرناکتر می
سازد. يرتفع
عدد مستخدمي
الإنترنت
نحو 500 مليون
في عام 2011، لا
يزال منخفضا
نسبيا (30 ٪) في
الصين
مقارنة مع
الدول
الغربية.
مستخدمي هذه
الوسيلة
الجديدة هم
الشباب
أساسا، قاطنين في
المناطق
الحضرية و
الثرية، رغم
التكتل
الشعبي الذي
يقلل
تدريجيا هده
الخصائص.
تطور
الانترنت
الخطي لا
يتزايد مثل
الانترنت
على الهاتف
المحمول
الذي يتطور
باطراد.
التجارة
الإلكترونية،
والألعاب
عبر
الإنترنت
والإعلان هي
المصادر
الرئيسية
للدخل على
شبكة
الإنترنت. تعتبر هده التكنولوجيا قضية اقتصادية أساسية وسلطات بكين في حاجة ماسة للحفاظ على سيطرتها، سواء اقتصاديا، سياسيا وثقافيا. ليس فقط بحماية الشركات الصينية ضد المنافسين الأجانب، ولكن باستخدام موارد كبيرة لمراقبة الشبكة حيث يحاول كتابة بالصينية أسماء المواقع. يظهر رأي عام جديد في الصين و الانترنت هو اعطاء فرصة للصينيين للتعبير. أخيرا، ظهور فئة جديدة من الشباب التي توجد إلا عبر المواقع، تتمركز بسهولة ولم تعرف الماوية والتي تجعل الانترنت أكثر خطورة من أي وقت مضى في نظر الحزب الشيوعي الصيني. ......................à suivre |
Charlotte XIAOTAO WANG |
||
| |
|||
|
La Culture française en Chine, quels enjeux, quel avenir ?
A l'heure où la formation d'un G2 sino-américain devient une réalité, la France tente farouchement de conserver sa place sur la scène internationale. A ce titre, elle se prévaut volontiers des relations particulières qu'elle entretient depuis longtemps avec Pékin et notamment dans le domaine culturel. Alors que le réseau culturel français à l'étranger est en pleine réorganisation, qu'en est-il du soft power à la française en Chine ? Quels sont les enjeux de la présence culturelle française dans l'Empire du milieu, et surtout, quel en est l’avenir ?
با
شکل گیری
گروه دو، بین
چین و
امریکا،
فرانسه نيز
برای حفظ
جایگاهش در
صحنه بین
الملل تلاش
بيشتر رو
آورده است.و
خود را
داوطلب
روابط ویژه
ای نشان می
دهد که از
قديم با پکن،
مخصوصاً در
زمینه
فرهنگی
داشته است.
در این زمان
که شبکه
فرهنگی
فرانسه در
خارج از
مرزهای آن
کاملاً در
حال سازمان
دهی دوباره
است، نیروی
نرم فرانسه
در چین چیست؟
ریسک های
حضور فرهنگی
فرانسه در
این
امپراطوری و
مخصوصاً
آینده آن،
كدام است؟ في
ذلك الوقت
الذي يصبح
فيه تشكيل
مجموعة
الاثنين
الصينية-الأمريكية
حقيقة
واقعة،
تحاول فرنسا
بشراسة
الحفاظ على
مكانتها في
الساحة
الدولية. وفي
هذا الخصوص،
فإن فرنسا
تستغل بسرور
العلاقات
المميزة
التي تربطها
منذ فترة
طويلة
ببكين،
وخصوصا في
المجال
الثقافي. في
حين يجري
حاليا إعادة
تنظيم
الشبكة
الثقافية
الفرنسية في
الخارج ،
ماذا عن "السوفت
باور" (القوة
الناعمة) على
الطريقة
الفرنسية في
الصين؟ ما هي
رهانات
الوجود
الثقافي
الفرنسي في
الإمبراطورية
الوسطى
،وخاصةٍّ،
ما هو
مستقبله؟
|
Maxime NOTTEAU |
||
| |
|||
|
Cet article revient sur la genèse des relations sino-afghanes. Les deux pays ont développé leurs relations économiques et commerciales renforcées par la signature de plusieurs accords bilatéraux portant sur la coopération économique et technologique, les tarifs douaniers préférentiels pour les exportations avec également des programmes de formation. Toutefois, les deux pays ont élargi leur coopération à d'autres domaines comme la lutte contre le terrorisme, l'extrémisme et le séparatisme. Sur le plan géostratégique, les choses ne sont pas simples pour la Chine : très proche du Pakistan en mauvaise posture avec son voisin du nord, mais aussi avec son voisin du sud, l’Inde, amie de l’Afghanistan, mais toujours en conflit avec la Chine.
این
مقاله به
پیدایش روابط
بین چین و
افغانستان می
پردازد: روابط
اقتصادی و
تجاری دو کشور
با امضای
چندین تفاهم
نامه دو جانبه
با موضوع
همکاری های
اقتصادی و
فناوری،
امتیازات
تعرفه های
گمرکی برای
صادرات و
برنامه های
آموزشی ایجاد
و تقویت شده
است. در عین
حال، هر دو
کشور همکاری
هایشان را در
زمینه های
دیگر مثل
مبارزه با
تروریسم،
افراط گرایی و
تجزیه طلبی
گسترش دادند.
در زمینه
ژئواستراتژیک،
اوضاع برای
چین خیلی ساده
نیست: نزدیکی
جغرافیایی به
پاکستان که با
همسایه شمالی
اش رابطه بدی
دارد، همین
طور با همسایه
جنوبی
افغانستان،
یعنی هند که
رابطه
دوستانه با
افغانستان
دارد اما هم
چنان با چین در
کشمکش است.
هدا
المقال
يتناول نشأة
العلاقات
الأفغانية
الصينية. تعزز
كلتا
الدولتين
علاقاتهما
الاقتصادية و
التجارية من
خلال التوقيع
عل العديد من
الاتفاقيات
الثنائية حوا
التعاون
الاقتصادي و
التكنولوجي،
الرسوم
الجمركية
للصادرات و
برامج
تكوينية. . ومع
ذلك، فقد سعى
كل من البلدين
تعاونهما
ليشمل مجالات
أخرى مثل
محاربة
الإرهاب
والتطرف
والانفصالية.
من الجانب
الجيوستراتيجي،
الأمور ليست
سهلة بالنسبة
للصين : وثيقة
للغاية
لباكستان في
ورطة مع
جارتها
الشمالية،
حتى مع
جارتها
الجنوبية،
الهند، صديقة
افغانستان
لكن في صراعات
مع الصين.
......................à suivre
|
Zalmaï HAQUANI |
||
| |
|||
|
Les Anamorphoses guerrières de Léonard de Vinci.
Bon humaniste, Léonard de Vinci condamne les combats, l'homicide, non sans admettre que la destruction des espèces les unes par les autres est une loi de nature, qui est plus volontaire et pressée de créer que le temps qui a été placé pour consumer. Mais conceptuellement la peinture qui constitue pour Léonard non seulement un art, mais aussi un mode de connaissance, une mise en système, et la stratégie militaire, sont organisation d'éléments spécifiques et divisibles : Léonard rappelle que toute quantité continue est « divisible à l'infini » dans un espace donné. Ces éléments ont donc vocation à se combiner, à se mêler pour constituer de nouveaux ensembles. L’auteur revient dans ce brillant article de philosophie de la stratégie à définir la notion de stratégie qui subit actuellement une extension et une déflation. Une extension car elle est invoquée à propos des activités les plus diversifiées. Une déflation en raison même de cette dispersion.
لئوناردو داوینچی، بعنوان یک هیومنیست واقعی، جنگ و آدمکشی را محکوم می کند، اما در عین حال موافق این حقیقت است که انهدام گونه ها به دست یکدیگر قانون طبیعت است، قانونی که بیشتر خواهان و در طلب خلق کردن است تا از بین بردن. اما از لحاظ مفهومی، استراتژی نظامی و نقاشی، که برای داوینچی نه تنها یک هنر بلکه یک راه شناخت و نظام بخشی است، عبارت است از سازماندهی عناصر ویژه و تقسیم پذیر: داوینچی هر مقدار متوالی را در یک فضای معین «تا بینهایت قابل تقسیم» می داند. بنابراین، هدف این عناصر آن است که با هم ترکیب و مخلوط شوند و مجموعه های تازه ای بسازند. نویسنده این مقاله بسیار جالب در مورد فلسفه استراتژی به تعریف مفهوم استراتژی ای می پردازد که در حال حاضر در حال انبساط و انقباض است. انبساط چون به فعالیت های متعددی می پردازد. انقباض به خاطر همین پراکندگی. إإنساني، ليوناردو أدان القتال ،القتل، في حين لا يوافق على تدمير كل الأنواع الأخرى للكائنات بما أنه هو قانون الطبيعة ، الذي هو تطوعي ويسعى الى انشاء الوقت المقرر للاستهلاك. لكن الرسم في مفهوم ليوناردو دافينسي يعتبر فنا ، طريقة معرفة ووضع نضام و الإستراتيجية العسكرية هما تنظيم فواعل محددة و مقسمة : ليوناردو يذكر بأن أي كمية مستمرة هي "القسمة في اللانهاية "في مكان معين. |
Jean-Paul CHARNAY |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|||
|
|
|
||
|
|
| ||
|
|
|
||
|
| |||
|
|
| ||
|
|
|||
|
|
|